Tuesday 14 February 2023

From the sources 13: Happy Valentines in Old French and Old High German

 

Happy Valentine’s Day everyone. Now I’m not going to write a post about the history of Valentine’s Day itself, though I’d like to say that yes it does have a medieval history but later than the kind of medieval I write about here. A lot of very significant historical events happened on this day: the Abbasid Revolution in Iraq in 748, the Papal Schism of 1130, the coronation of Akbar as the ruler of the Mughal Empire in 1556, Captain Cook being killed by Natives in Hawaii in 1779, Ruhollah Khomeini issuing a Fatwa against Salman Rushdie in 1989 and the launching of YouTube in 2005, to name just six. But of course, this blog bearing the name that it does, we’re going to be focusing on an event in Carolingian history that happened on 14th February, in the year 842 no less.

Ninth Century Frankish cavalry in the Golden Psalter of St Gall, nicely sets the tone for this



842 of course was in the middle of the Carolingian civil war of 840 – 843, between the three sons of Emperor Louis the Pious. I’ve talked about this a fair few times before, but at the root of it were the same forces that meant that ninth century Carolingians could not have nice things – the failure to equitably share power among the dynasty’s members, aristocratic factionalism at court and opportunistic foreign powers (above all, the Vikings) deciding to get involved. Lothar was trying to hold the empire together with his nephew Pippin of Aquitaine, while his younger brothers Louis and Charles thought they deserved their own piece of the pie.

By this point, it seemed like the civil war wasn’t going great for Lothar, as in June 841 he and Pippin had suffered a catastrophic defeat at Fontenoy. The next 8 months of the civil war saw very little actual fighting. Instead, the rival Carolingian kings sent envoys between each other, trying to negotiate a peace. They try and win over supporters from amongst the Frankish nobles who were either trying to stay neutral, or were on the opposing side. Meanwhile, opposing armies marched around the countryside of Northern France and the Benelux countries, garrisoning citadels here, forcing enemy strongholds to surrender there, blocking off routes where the enemy might approach elsewhere, and so on. Contrary to what some people might think, battles weren’t all important in ninth century warfare and were often indecisive. Indeed, its revealing how our sources tell us so much about the campaigning side of Carolingian warfare, yet provide us with barely any description of how the battles were fought, instead focusing on their aftermath and consequences.

And there are a lot of sources for this section of Carolingian history. Indeed, the 35-year period 828 to 863 is quite possibly the best documented generation in Western political history between the fall of the Roman Republic (66 – 31 BC let’s say) and the age of Richard the Lionheart, John Lackland, Philip Augustus and Pope Innocent III (1188 – 1223). We know so much about the intricacies of Carolingian politics at this time, and the full range of partisan perspectives.

One of these sources is the historian Nithard (795 – 844). Nithard is a very interesting chap, indeed quite a remarkable one. He was the illegitimate son of Bertha, the third daughter of Charlemagne, and the court poet Angilbert. I don’t want to go too much into this now, but Charlemagne seems to have allowed his daughters an unusual degree of sexual freedom, which their brother Louis the Pious thoroughly disapproved of. The emperor’s sisters were among the first to be targeted in his attempt to “drain the swamp” at Aachen. Nithard seems to have been educated at Charlemagne’s palace school at Aachen and thus was thoroughly literate, proficient in the Latin language and very knowledgeable of the ancient Roman Classics, especially the works of the historian Sallust and the poet Lucan (both of whom wrote about civil war). He had of course also learned how to ride, hunt, fight with weapons and conduct himself around court. Indeed, one might say his education was fairly typical of a high-ranking Carolingian aristocrat. Before the civil war, Nithard had been a courtier, soldier and lay abbot of Saint Riquier.

Thus Nithard’s Histories provide us, along with the works of Einhard, Angilbert, Eberhard of Friuli and Dhuoda, with valuable insights into the attitudes of lay aristocrats in the Carolingian Empire and how they saw the workings of politics. Nithard wrote his history as the events themselves unfolded, and like Xenophon, Julius Caesar and Ammianus Marcellinus before him, he wrote as a soldier and politician with first hand experience of it all. Of course, as your average 16-year-old in a GCSE exam might say, crudely, that means he’s “biased” – Nithard fought for Charles the Bald and portrays his king in a positive light, and the enemy Lothar in a very negative one. Above all, he saw the civil war as a tragedy tearing the Carolingian state (res publica in the original Latin) apart and highly damaging to the welfare of the Frankish people, yet kept faith that everything that unfolded was God’s judgement. Let us see what he has to say about what went down on 14th February 842.

On the fourteenth of February Louis and Charles met in the city which was once called Argentaria but is now commonly called Strasbourg. There they swore the oaths recorded below; Louis in the Romance language and Charles in the German. Before the oath one addressed the assembled people in German and the other in Romance. Louis being the elder, spoke first …

The basic sum of what Charles and Louis says next is thus: Lothar is an absolute rotter, and the civil war is all his fault. We’ve tried to offer peace on the most reasonable terms, yet he refuses. But at least us two look out for each other as siblings, so we’re going to swear these oaths to show you what good loyal bros we are, and that we’ll work together to heal the body politic.

Nithard then records the oath Louis swore in front of Charles the Bald’s soldiers in Romance thus:

Pro Deo amur et pro Christian poblo et nostro commun salvament, d’ist di in avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvarai eo cist meon fradre Karlo et in aiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salva dift, in o quid il mi atresi fazet et ab Ludher nul plaid numquam prindrai, qui, meon vol, cist meon fradre Karle in damno sit.

The English translation goes thus:

For the love of God and our Christian people’s salvation and our own, from this day on, as far as God grants knowledge and power to me, I shall treat my brother with regard to aid and everything else a man should rightfully treat his brother, on condition that he do the same to me. And I shall not enter into any dealings with Lothar which might with my consent injure this my brother Charles.

Charles then swore the same oath to Louis’ troops in Old High German:

In Godes minna ind in thes christianes folches ind unser bedhero gehaltnissi, fon thesemo dage frammordes, fram so mir Got geuuizci indi mahd furgibit, so haldih thesan minan bruodher, soso man mit rehtu sinan bruher scal, in thiu thaz er mig so sama duo, indi mit Ludheren in nohheiniu thing ne gegango, the minan, uuillon, imo ce scadhen uuerdhen.

Then Charles’ soldiers swore this oath in their own Romance language:

Si Lodhuuigs sagrament que son fradre Karlo jurat conservat et Karlus, meos sendra, de suo part non l’ostantit, si returnar non l’int pois, ne io ne neuls cui eo returnar int pois, nulla aiudha contra Lodhuuuig nun li iu er.

Which in English is:

If Louis swore the oath which he swore to his brother Charles, and my Lord Charles does not keep it on his part, and if I am unable to restrain him, I shall not give him any aid against Louis nor will anyone whom I can keep from doing so.

Louis’ troops then did so in their own language:

Oba Karl then eid then er sinemo bruodher Ludhuuuige gesuor geleistit, indi Ludhuuuig, min herro, then er imo gesuor forbrihchit, ob ih inan es iruuenden ne mag, noh ih noh thero nonhhein, then ih es irruenden mag, uuidhar Karle imo ce follusti ne uuirdhit.

In English:

If Charles swore the oath which he swore to his brother Louis, and my Lord Louis does not keep it on his part, and if I am unable to restrain him, I shall not give him any aid against Charles nor will anyone whom I can keep from doing so.

The oaths as they appear in Nithard's histories 


Besides political significance, what makes the oaths so interesting is from the standpoint of written language. Here we are dealing with some of the very earliest examples of written Continental European vernaculars. In the case of what Nithard calls the “Roman” or “Romance” language, which is very clearly Old French, the Oaths of Strasbourg as recorded by Nithard are the very first text ever to have been written in that or any other Romance language. In the case of Old High German, a few texts had been written earlier in the Carolingian period, such as the Latin-Old High German glossary called the Abrogans (c.770), or the Merseburg Charms (the only surviving pre-Christian Germanic religious text). The oaths thus offer us lots of insight into what these languages were like at this point in time, and how they would later evolve.

As I’m not a philologist, I’ll keep the discussion of linguistics brief. For the Old French you can very clearly see the languages’ Latin roots. Some words are still in their Latin forms i.e. Deus (God), jurat (he swore – historic present), conservat (he keeps), numquam (never) and nulla (not any). But there’s clearly a lot of evolution i.e., amor (love) in Latin has moved closer to the French amour with amur; avant is recognisably the French word for before, as opposed to the Latin ante; and sendra, soon to evolve into the Modern French seigneur (lord). auxilia has evolved into aiudha, which is actually closer in spelling and pronounciation to the Spanish than the French word for help; likewise, podir, which has evolved from the Latin potere is cloiser to the Spanish poder than the French pouvoir. The verb tenses also appear to be closer to French i.e., for the conditional/ future words like salvarai and prindrai have endings recognisably like how they would be in Modern French.

For the Old High German, I really can’t claim much expertise – one term in year 7 is the only time I’ve ever formally studied any German, which I know is problematic given how much important Carolingianist scholarship is written in German. Still, you can see recognisable forms of German words in this text i.e., folches (clearly related to volk – people), bruodher (clearly related to bruder – brother), herro (clearly related to herr – lord or master), dage (clearly related to tag – day) and Got (God). And uuillon is clearly related to willa in Old English and will in modern German and English.

Thus, the Oaths of Strasbourg are a moment of huge historical significance in the history of Western European languages. Indeed, from the Romance side of things, it basically marks the terminus ante quem for when the Vulgar Latin dialects spoken in Gaul evolved into Old French – when exactly one became the other is highly debated, but it was certainly before 842. Other Romance languages appear fully in written documents slightly later – Italian is the next to come, in the 960s, followed by Spanish and Portuguese; Romanian is the last, first appearing in 1521 (in Cyrillic letters, no less).

What was the attitude of the Carolingians to vernacular languages. Well, its safe to say that in order to successfully navigate high society in the ninth century Carolingian Empire, you had to be trilingual. Louis the Pious had his sons Lothar, Pippin, Louis and Charles educated in Latin, Old French and Old High German, of which the Oaths of Strasbourg are themselves evidence, and pretty much all of the high nobility (the reiksaristokratie) would have been educated the same, especially since many of them like Eberhard of Friuli owned lots of estates in both Romance and Germanic speaking areas. How much bilingualism, let alone trilingualism, spread down the social hierarchy is much less certain. Charles and Louis’ soldiers, who we can reasonably assume to have been drawn from amongst the middling landowners and well-to-do free peasants, could only speak their native vernaculars, and so said their oaths in them, unlike Charles and Louis who said their oaths in German and Old French respectively so the other side’s troops would understand. At the Council of Tours in 813, Charlemagne decreed that priests, depending on where they were, should preach either in the Lingua Romana (Old French) or Theodisc (Old High German) so the common folk could understand.

A ninetenth century artist imagines the scene of the Oaths of Strasbourg


As written vernaculars go, we have only one other example of written Old French from the Carolingian era, a short late-ninth century poem on the martyrdom of Saint Eulalia. After that, the next examples of written Old French appear in the twelfth century with the birth of the chansons de geste and other early chivalric fiction. For Old High German, there’s quite a bit more from the Carolingian period. For example, the monk Otfrid of Wissembourg (a monastery now in Alsace, France) produced the Evangelienbuch, an Old High German verse translation of the Gospels, for King Louis of East Francia. There are also some poems like Muspilli (a poem about Hell), the Hildebrandslied (a fragmentary epic), the Georgslied (about St George) and the Ludwigslied (about a Frankish victory over the Vikings). Still, the amount of Old High German literature that survives pales in comparison to the amount of Old English literature surviving from 685 to c.1100. Yet when you factor in the surviving Latin literature, far more poems, treatises and histories survive from Carolingian Francia in the ninth century than from the whole Anglo-Saxon period. Its because they’ve got an unusually high proportion of vernacular texts, that Anglo-Saxonists (or as some would now prefer to be called, Early MedievalEnglishists) are able to justify obsessively fixating on so few texts, to thepoint that Beowulf and the Battle of Maldon have been sucked dry and done todeath. Meanwhile, a great deal of medieval Germanist scholarship focuses on reconstructinghypothetical texts that may have never existed, rather than the Old High German texts that are actually there. The Carolingians, however, had different priorities to us and preferred Latin literature by far.

Monday 13 February 2023

The biggest question of them all: how do we get from A to M?

 

How do we get from one to the other: the Roman world (represented by the Piazza Amerina mosaics, c.300 AD) and the Medieval one (represented by the Tres Riches Heures de Duc de Berry, c.1414)? Well, we're trying our best to find out.


So, imagine this. You’re a student and you’ve been invited to a toga party by the university’s Classics society at the plush suburban house of the society’s (super-rich, ultra-posh) president. The party has gone on into the small hours of the morning. The food and wine have been of the highest standard, going by student party fare obviously, and you’re getting quite sloshed. There’s both civilised conversation, joke cracking and poetry recital (in Latin and Ancient Greek obviously) going on, as well as all the debauchery you’d expect of an Ancient Rome-themed student party. People are disappearing up to the bathrooms to do a bit of tactical vomiting, and others are disappearing into the bedrooms to get up to, well … use your imagination! Topless drunk people in loincloths are also whacking stuffed toy lions, tigers and bears and each other with foam swords in the garden while others cheer. Life feels pretty good. Someone gives you a cake baked in the shape of a stuffed dormouse and says “you’re in for the adventure of a lifetime… you’ll have travelled to a new era.” You say “why the hell not.” You feel drowsy and lie on a couch for a bit.

After what feels like an hour you become a bit more conscious and see that there’s an argument going on. Apparently, some popular people had a fight for who was going to be emperor of the party, and so now there are four. Then the door bursts open. Some gate crashers have come from the Christian union. Then a bunch of Goths appear outside. Some drunk partygoers in Roman legionary outfits start chucking dogfood at them for no good reason, and then they get into a fight and the Goths force their way inside. You start thinking “this party is getting a bit too much. Its almost four in the morning, I think I might as well head home.”

You have very little recollection of what happens next except some flashes. You passed a nightclub where some local hooligans were trying to get in, while Toto’s “Africa” was blaring on the DJ set inside. You saw a bunch of people running down the street as some tough-looking East Asian men on motorcycles were blazing down the road. You can see a guy in a Wales rugby shirt pulling a sword from a stone and shouting “take that Saxon invaders!” at some England rugby fans. And then after that you passed an Italian restaurant that had been hired out by the university’s German society and philosophy society, where everyone seemed to be having a good civilised time, until some guys in legionary outfits showed up and everything apparently went downhill from there pretty quickly. You pass a club called plague, only to then have another short blackout. Then the next thing you remember is seeing some students dressed as monks chanting a super-charismatic guy dressed as a pope making a speech in a deserted marketplace.

After another temporary blackout your remember being on a street with a gyro shop and a kebab shop with lots of people queuing up outside. All a sudden a vast crowd of people in loose-fitting clothes shouting “Allahu Akbar” or was it more likely “Aloha snack bar” (you were so drunk you couldn’t tell) appeared and burst through to help themselves to everything those outlets had to offer. Everyone else in dismay shouted “what! No spicy meat!” These people then ran over to the French delicatessen, apparently closed, but were then chased back by a fearsome man wielding a stale baguette shouting “mon dieu.”

Then the next thing you remember, and probably you’re longest and most vivid memory is what happened at dawn, at approximately 8:00 am. Having half regained sobriety, you stood in what appeared like another toga party all except without as much debauchery. You saw a guy dressed as a pope plonk a crown on another guy’s head and say “behold your new Roman Emperor.” You could hear Latin, French and German being spoken. There also appeared to be a lot of people dressed as monks, and a lot of people in fake chainmail with swords and round shields. Lots of really learned and insightful discussions seemed to be happening. You thought “this is a civilised affair, I really want this to last.” But then in forty minutes time you heard some people screaming “that’s for me” and some other people saying “eh, I think that’s mine, back off”, and some other people still saying “please say sorry” and then a massive punch up began. Then the door bursts open and some people from the Scandinavian society come in blaring Norwegian death metal and Abba at full volume and swilling back schnapps and Absolut Vodka. You decide you’re out of that house party.

After 9:00 you have very little recollection of what happened, except seeing some angry people running amok in the streets shouting in Hungarian, then some time later seeing some people shouting “the end of the world is nigh”, then sixty minutes or so later a man who appeared to have an arrow in his eye (had you just gatecrashed the archery society and caused an accident) and then more than half an hour later some people in cheap St George outfits heading down to the local weatherspoons called “The Jerusalem Tavern.”

When you fully regain sobriety and stop having blackouts, its midday. You’re standing in what appears to be a Theme Park. You wearing a jester’s outfit and there’s a horrible taste in your mouth. You can see a massive Gothic cathedral-shaped attraction that’s still under construction. There’s a massive moated castle with a rollercoaster looping round it. You can see people sitting in some stands watching a joust between two knights in shining armour, munching on chicken legs and suckling pigs while quaffing ale and cider. You can see minstrels in tights with feared hats playing the lute and serenading some girls dressed in colourful gowns and funny hats. You walk down an avenue of quaint timber-framed wattle and daub houses and see some monks burning a dummy heretic and chanting in Latin while people cheer. You then head down to a market place and see people selling Egyptian cotton clothes, Indian spices and fake walrus ivory chess sets while drinking what appears to be champagne. As you wander around further still you can see elegantly dressed, perfumed barons and filthy, smelly peasants alike grumbling about the king’s new taxes and clamouring for a PARLIAMENT. You head down to the alchemists’ shop to get rid of what lingers of your hangover, and by this point you say to yourself “I’ve gone from Ancient Rome to the Middle Ages.

Its at that point you look at your phone and see its absolutely flooded with texts. You can see ones that present you with all kinds of weird data about things like pollen levels, global temperatures, population decline and growth, manuscript production, charter production, quality of pottery, aggregate surviving coins and shipwrecks at different times, all of which bewilder you. You then check your facebook, twitter and Instagram and see you’ve been making all kinds of statuses in which you say these weird esoteric phrases like “de-urbanisation,” “declining state capacity”, “end of casual literacy”, “militarisation of the aristocracy”, “drying up of trade networks,” “failure of the patronage system”, “decline of public justice”, “agricultural and demographic growth”, “settlement nucleation”, “change in family structure”, “monastic reform”, “the emergence of popular Christianity”, “millenarianism”, “growing armed retinues and private violence”, “crisis and collapse of royal power” etc. All except these same statuses have been made more than once at different times and its hard to make sense of how they all fit together. And in size 36 font capital letters and posted at all kinds of different points throughout the morning, posts, tweets and statuses about this thing called “the emergence of feudalism.” And each one of them has angry commenters saying “none of this happened, you’re just being misled by the sources.” For the posts about “feudalism”, the numbers of angry commenters exceed all others. And at around 10:00 in the morning, you appear to have started a massive flame war between dozens of people with mortarboards in their profile pics who either say “this is a feudal revolution. This is the moment when everything changes and the ancient becomes the medieval. The X that marks the spot. Can’t you see that you dingus?” And others who say “shut up with your stupid fantasies.

This, my friends, is a rough analogy for everything that goes on in European history between 200 and 1200. What you can see before, during and after your hazy drunken flashbacks represents what is immediately visible in the sources and what lingers in the popular imagination. The texts, facebook posts and tweets, meanwhile, represent the discussions among academics about what was really going on beneath the surface level changes, what was really driving it all and when were the real big changes actually taking place. This, in sum, is an analogy for the whole of late antiquity and the early middle ages (plus the first half of the high middle ages) and for the great big defining problem that confronts everyone who works on those periods. How did we get from the ancient Roman world to the classic medieval one made familiar to us by modern novelists, painters, composers, film-makers and video games designers. And just like when you fully regain consciousness after a drunken night out as a student, you know that something big has happened, but you can’t quite piece it all together. The historian of the early middle ages is in a very similar position. Which is really what makes this period so fascinating and exciting to study anyway!

Sunday 5 February 2023

From the sources 12: Hilary the Englishman, a gay poet of the twelfth century

 

Happy LGBT History month everyone. Since its that time of the year, I thought I’d explore something I’ve barely ever touched on here – the history of medieval sexuality.

Why might the abduction of Ganymede by the lusty Zeus be the subject of a Romanesque column capital in the twelfth century monastery of Vezelay in Burgundy? More about that later ...



Scene from the Moralised Bible of Vienna, (Codex Vindobonensis 2554); Österreichische Nationalbibliothek, Vienna, thirteenth century. The not so tolerant side of medieval attitudes towards homosexuality, which did get more severe in the Later Middle Ages.


The problem with studying LGBT history before about 1800 is basically twofold. The first is that the modern concepts of heterosexuality, homosexuality, bisexuality and transgenderism are all very recent concepts for classifying people – the first three are all essentially Victorian, while the latter was first used in 1965. And for most of human history, people wouldn’t have identified themselves according to the type of person they felt a physical and psychological attraction to. In Greece, Rome, the Middle Ages, the Renaissance and the Enlightenment (I’m less confident talking about non-western societies here), sexuality was about what you did to others or to your own body, not what you felt deep down inside. That’s not to say that there weren’t people back then who, in our modern terms, would be called straight, gay, bi or trans. In the same way, people of different skin colours have existed for millennia, yet it was only in relatively recent times that people started thinking in terms of “white people” and “black people.”

The second problem follows from this. How can we identify anyone who lived before the nineteenth century as gay? Its not as easy as you might think in the premodern sources named historical people who we can definitely show were exclusively attracted to their own biological sex.

Take for example one of the most famous gay men of Medieval England – Edward II. Did he have long-term sexual relationships with his right-hand men, Piers Gaveston and Hugh Despenser the Younger? The evidence generally suggests that he did. Was his marriage to Isabella of France a marriage of dynastic political necessity? Yes. But contrary to all the ingenious efforts of historical fiction writers to cast doubt on Edward III’s paternity (Mel Gibson making William Wallace a time-travelling paedophile has to be the most atrocious example), Edward II could get sufficiently aroused by his wife to father a son and heir. And while his wife Isabella was still a prepubescent girl, he fathered an illegitimate son, Adam Fitzroy, from an unnamed mistress in 1307. So, Edward II would be bisexual in our terms, right? That would probably make most sense.

 Similar things could be said about hundreds of other people from premodern history, from Alexander the Great to James VI of Scotland and I of England. That’s of course not to disregard the fact that sexuality is a spectrum, and that very few people are exclusively heterosexual or homosexual in their inclinations.

 And for some other noteworthy premodern gays, its all a matter of speculation. Take for example Leonardo da Vinci (1452 – 1519). We know that he was arrested for sodomy with the goldsmith’s apprentice and gigolo Jacopo Saltarelli by the Florentine authorities in 1476. The charges were soon dropped, Leonardo never faced trial and no one made such accusations ever again. Was Leonardo homosexual? It’s a reasonable inference that he was. He certainly loved drawing and painting the (nude) male figure, he never married or had any known sexual relationships with women and he had a number of apprentices who weren’t very talented artists but were quite good-looking young men. At the same time, while it’s a reasonable inference to draw from the facts, even when put together they don’t exactly constitute proof either.


Thus for many figures in premodern history, especially from less well-documented periods (the late middle ages/ early modern period are much better in terms of sources than the early middle ages), we’re left with this dilemma. To say the historical figure in question was likely not gay can come across as mildly homophobic, or at the very least unable to read between the lines. This is brilliantly parodied in the popular meme format “historians … they were roommates.”



On the other hand, to say that these historical figures were gay without firm proof, bearing in mind of course that proof to the historian is somewhat different to proof for the lawyer or the scientist, can invite accusations of modern progressive wishful thinking.

Therefore, some historians would argue that it’s best not to focus on finding gay people in the medieval past. Instead, they would argue for focusing on how medieval people themselves thought about sexuality and what they saw as normal or deviant sexual behaviour, and how these things can be very different from our assumptions about human sexuality now. This is essentially the divide between LGBT and queer history explained, just how gender history differs from women’s history or the history of race differs from black history.

Still, I think we can find plenty of people who we can justifiably call gay in the Middle Ages. While there’s definitely too few sources to make medieval LGBT history anything more than a fairly small sub-field, what survives is actually quite rich and amounts to a lot more than political accusations of sexual transgression or records of homophobic persecution. For the pre-1200 period, the bit of the Middle Ages I’m mostly interested in, we have a surprising amount of Latin poetry written by clerics, monks and nuns that is undoubtedly homoerotic in tone. Whether monasteries were secret refuges for LGBT people or even gay subcultures hiding in plain sight, like the mollyhouses of eighteenth-century England, is debatable at best. And the very idea that LGBT people would have been more attracted to the religious vocation than straight people in the Middle Ages relies on all kinds of modern assumptions about masculinity and sexuality. To understand medieval monks, you’ve got to take seriously the idea that forsaking marriage and sex was once a lot more manly than it is now. Early medieval historian Rachel Stone has done some very good posts about why speculating about gay monks (but interestingly, not lesbian nuns) is fraught with problems but also a worthwhile historical exercise.

But anyway, here’s an example, one from the twelfth century by a certain Hilary the Englishman. We know almost nothing about him, except that he was apparently from England and he was one of the pupils of the great Peter Abelard, after his castration and separation from Heloise, at the Paraclete in Champagne in 1125. The poem is called “To an English boy” and goes thus:

Hail fair youth, who seeks no bribe,
Who regards being won with a gift as the height of vice,
In whom beauty and honesty have made their home,
Whose comeliness draws to itself the eyes of all who see him.

Golden haired, fair of face, with a small white neck,
Soft-spoken and gentle – but why do I praise thee singly?
Everything about you is beautiful and lovely; you have no imperfection,
Except that such fairness has no business devoting itself to chastity.

When nature formed you, she doubted for a moment
Whether to offer you as a girl or a boy,
But while she sets her mind’s eye to settling this,
Behold! You come forth, born as a vision for us all.

Afterward, she does finally extend her hand to you
And is astonished that she could have created anyone like you.
But it is clear that nature erred in only this one thing:
That when she had bestowed on you so much, she made your mortal.

No other mortal can be compared with you,
Whom nature made for herself, as if an only child;
Beauty establishes its home in you,
Whose sweet flesh shines brightly as the lily.

Believe me, if those former days of Jove should return,
His handservant would no longer be Ganymede,
But you carried off to heaven; by day the sweet cup
And by night your sweeter kisses you would administer to Jove.

You are the common desire of lasses and lads,
They sigh for you and hope for you, because they know you are unique.
They err or, rather, sin who call you “English”:
They should add letters and call you “angelic.”

(Translation is from John Boswell, “Christianity, Social Tolerance and Homosexuality: Gay People in Western Europe from the beginning of the Christian Era to the fourteenth century”, Chicago (1980), pp 373 – 374)

The poet is definitely trying to demonstrate how learned he is here. He of course imagines the youth he is infatuated with replacing Ganymede on Mount Olympus, which of course shows knowledge of Virgil’s Aeneid Book V and Ovid’s Metamorphoses Book X both ancient Roman texts a well-educated twelfth century cleric with a good grasp of Latin would know. And at the end he humorously includes the incredibly famous pun (to medievalists anyway) supposedly said by Pope Gregory the Great in Bede’s Ecclesiastical History when he saw fair-haired slave boys in Rome in 590. Gregory’s pun of course works best in the original Latin where its non angli sed angeli. In another of his poems, to a certain boy of Anjou, Hilary refers to the myth of Phaedra and Hippolytus from Seneca, and to the story of Joseph and Potiphar’s wife from the Hebrew Bible.

Thus some historians and literary scholars might argue that these poems were little more than just writing exercises used as a pedagogical tool for practicing writing poetry like Classical Roman authors, or were just playful intellectual games. But if so, that begs a lot of questions. Why do so by writing love lyrics? Surely the other genres of Classical Latin poetry, like epics, odes and even satires would be more appropriate. Or indeed, why did these twelfth century clerics focus so much on the literature of the Augustan age? Why not instead make your main schoolroom texts the Christian Roman poets of the fourth and fifth centuries? Why Horace, Ovid and Virgil rather than Claudian, Prudentius and Rutilius Namantianus?

What all of this demonstrates is two things. One, twelfth century Western Europe’s reverence for Classical antiquity was very deep indeed. If they were simply in need of poetic eloquence, they could find it elsewhere. The second is that Hilary’s poems and others like it were most likely written as genuine gay love poems. Indeed, there is evidence that some monasteries and cathedral schools were worried that routine poetry composition exercises in the scriptorium were being used to deviant ends. Our old friend, Guibert de Nogent, a few generations before Hilary, got into trouble when he wrote sexually explicit and obscene poems inspired by his adolescent reading of Ovid. Some might call it in his case the medieval equivalent of a geeky teenager writing a Kirk and Spock, Legolas and Gimli or Nico DiAngelo with half a dozen different characters from the Percy Jackson universe (before his relationship with Will Solace became canon anyway). Websites like Wattpad are basically devoted to this stuff. Of course, Guibert was writing his juvenile compositions in a conservative Benedictine monastery, Saint Germer de Fly. The world of the twelfth century schools that Hilary the Englishman inhabited may have been a bit more liberal in this regard, making it all the more possible to sneak in some gay love poems to fellow students while you’re busying yourselves with the trivium.

I aim to, in future posts, explore more of these gay love poems from the twelfth century, including some by women. I also want to look at what general medieval attitudes to what we would now call homosexuality were like.

Why this book needs to be written part 1

Reason One: the Carolingian achievement is a compelling historical problem This one needs a little unpacking. Put it simply, in the eighth c...